The sky hums a heavy tune
Beneath a tired, watching moon
A lullaby of distant booms
Fills up your narrow, crowded rooms
You trace a flower in the dust
Where once a garden learned to trust
A little hand, a fading light
Clinging to remnants of the night
But listen, child, through smoke and stone
You are not alone, you're not alone
A million hearts have made you known
And beat in time beside your own
Though shadows fall and fear has grown
Like an olive seed that's bravely sown
You are not alone
The ghosts of laughter fill the air
From games you can no longer share
A teddy bear with vacant stare
Lies in the rubble of a prayer
You learn the names of loss and grief
On every falling, autumn leaf
But in your eyes, a fire stays
Reflecting stronger, brighter days
So listen, child, through smoke and stone
You are not alone, you're not alone
A million hearts have made you known
And beat in time beside your own
Though shadows fall and fear has grown
Like an olive seed that's bravely sown
You are not alone
From far across the winding sea
We carry your memory
We shout your name for all to hear
To cast away the silent fear
For every dream that has been torn
A thousand voices have been born
To build a promise on the breeze
Carried by the ancient olive trees
So listen, child, and hear our tone
You are not alone, you're not alone
A million souls have made you known
And beat in time beside your own
Though shadows fall and fear has grown
Let this one truth be overthrown:
You are not alone
No, you are not alone
The world is watching, holding on
Until the coming of the dawn
You are not alone...
السماء تُدندن لحناً ثقيلاً
تحت قمر مُتعب، يراقب
تهويدة من دويّ بعيد
تملأ غرفك الضيقة والمزدحمة
ترسم زهرة في الغبار
حيث اعتادت حديقة أن تثق يوماً
يد صغيرة، نور يتلاشى
تتمسك ببقايا الليل
لكن اسمع يا طفل، عبر الدخان والحجر
أنت لست وحيداً، أنت لست وحيداً
لقد جعلتك ملايين القلوب معروفاً
وتنبض في تزامن بجانب قلبك
رغم سقوط الظلال وتنامي الخوف
مثل بذرة زيتون زُرعت بشجاعة
أنت لست وحيداً
أشباح الضحك تملأ الهواء
من ألعاب لم يعد بإمكانك مشاركتها
دب دمية بنظرة خالية
يرقد في ركام صلاة
تتعلم أسماء الخسارة والحزن
على كل ورقة خريف ساقطة
لكن في عينيك، تبقى نار
تعكس أياماً أقوى وأكثر إشراقاً
لذا اسمع يا طفل، عبر الدخان والحجر
أنت لست وحيداً، أنت لست وحيداً
لقد جعلتك ملايين القلوب معروفاً
وتنبض في تزامن بجانب قلبك
رغم سقوط الظلال وتنامي الخوف
مثل بذرة زيتون زُرعت بشجاعة
أنت لست وحيداً
من بعيد عبر البحر المتعرج
نحن نحمل ذكراك
نصرخ باسمك ليسمع الجميع
لإبعاد الخوف الصامت
لكل حلم تمزق
وُلدت ألف صوت
لبناء وعد على النسيم
تحمله أشجار الزيتون العتيقة
لذا اسمع يا طفل، واسمع نبرتنا
أنت لست وحيداً، أنت لست وحيداً
لقد جعلتك ملايين الأرواح معروفاً
وتنبض في تزامن بجانب قلبك
رغم سقوط الظلال وتنامي الخوف
فلْتُدحَضْ هذه الحقيقة الواحدة:
أنت لست وحيداً
لا، أنت لست وحيداً
العالم يراقب، متمسكاً
حتى مجيء الفجر
أنت لست وحيداً...
Der Himmel summt eine schwere Melodie
Unter einem müden, wachsamen Mond
Ein Wiegenlied aus fernen Dröhnen
Füllt deine engen, überfüllten Räume
Du zeichnest eine Blume in den Staub
Wo einst ein Garten gelernt hat zu vertrauen
Eine kleine Hand, ein verblassendes Licht
Klammert sich an die Überreste der Nacht
Doch höre, Kind, durch Rauch und Stein
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Eine Million Herzen haben dich bekannt gemacht
Und schlagen im Takt neben deinem eigenen
Obwohl Schatten fallen und Angst gewachsen ist
Wie ein mutig gesäter Olivenkern
Du bist nicht allein
Die Geister des Lachens füllen die Luft
Von Spielen, die du nicht mehr teilen kannst
Ein Teddybär mit leerem Blick
Liegt in den Trümmern eines Gebets
Du lernst die Namen von Verlust und Kummer
Auf jedem fallenden, herbstlichen Blatt
Doch in deinen Augen bleibt ein Feuer
Das stärkere, hellere Tage widerspiegelt
So höre, Kind, durch Rauch und Stein
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Eine Million Herzen haben dich bekannt gemacht
Und schlagen im Takt neben deinem eigenen
Obwohl Schatten fallen und Angst gewachsen ist
Wie ein mutig gesäter Olivenkern
Du bist nicht allein
Von weit über das gewundene Meer
Tragen wir deine Erinnerung
Wir rufen deinen Namen, damit alle hören
Um die stille Angst zu vertreiben
Für jeden Traum, der zerrissen wurde
Tausend Stimmen sind geboren
Um ein Versprechen auf der Brise zu bauen
Getragen von den alten Olivenbäumen
So höre, Kind, und höre unseren Ton
Du bist nicht allein, du bist nicht allein
Eine Million Seelen haben dich bekannt gemacht
Und schlagen im Takt neben deinem eigenen
Obwohl Schatten fallen und Angst gewachsen ist
Lass diese eine Wahrheit überwunden werden:
Du bist nicht allein
Nein, du bist nicht allein
Die Welt schaut zu, hält fest
Bis zum Kommen der Morgendämmerung
Du bist nicht allein...
El cielo tararea una melodía pesada y grave
Bajo una luna cansada que mira sin llave
Una nana de explosiones distantes y crueles
Llena tus habitaciones estrechas y amontonadas con males
Tú trazas una flor en el polvo que se acumula
Donde una vez un jardín aprendió a confiar y ahora simula
Una pequeña mano, una luz que se desvanece y se oculta
Aferrándose a los restos de la noche que resulta
Pero escucha, niño, a través del humo y la piedra dura
No estás solo, no estás solo en tu amargura
Un millón de corazones te han dado a conocer su querer
Y laten a tiempo junto al tuyo, con gran poder
Aunque las sombras caigan y el miedo haya crecido sin control
Como una semilla de olivo valientemente sembrada bajo el sol
No estás solo
Los fantasmas de la risa llenan el aire sin par
De juegos que ya no puedes compartir ni gozar
Un osito de peluche con la mirada vacía, tan triste y solo
Yace en los escombros de una oración que pide el consuelo
Aprendes los nombres de la pérdida y el duelo sin fin
En cada hoja de otoño que cae, desde el principio hasta el confín
Pero en tus ojos, un fuego permanece firme y tenaz
Reflejando días más fuertes, más brillantes, en busca de paz
Así que escucha, niño, a través del humo y la piedra dura
No estás solo, no estás solo en tu amargura
Un millón de corazones te han dado a conocer su querer
Y laten a tiempo junto al tuyo, con gran poder
Aunque las sombras caigan y el miedo haya crecido sin control
Como una semilla de olivo valientemente sembrada bajo el sol
No estás solo
Desde muy lejos, cruzando el mar serpenteante y amplio
Llevamos tu memoria, por todo el mundo, en un gran ejemplo
Gritamos tu nombre para que todos lo puedan oír al pasar
Para ahuyentar el miedo silencioso que intenta reinar
Por cada sueño que ha sido desgarrado y roto sin piedad
Mil voces han nacido para su total libertad
Para construir una promesa en la brisa que corre y va
Llevada por los antiguos olivos, donde la esperanza está
Así que escucha, niño, y oye nuestro tono claro y alto
No estás solo, no estás solo, sin ningún asalto
Un millón de almas te han dado a conocer su compasión
Y laten a tiempo junto a tu corazón con toda la razón
Aunque las sombras caigan y el miedo haya crecido sin control
Deja que esta única verdad sea derrocada bajo el sol:
No estás solo
No, no estás solo
El mundo está mirando, manteniéndose firme con toda su pasión
Hasta la llegada del amanecer que nos libere en la estación
No estás solo...
Le ciel fredonne une mélodie lourde
Sous une lune fatiguée qui regarde
Une berceuse de lointains boums
Remplit tes pièces étroites et bondées qui font le tour
Tu traces une fleur dans la poussière
Où un jardin autrefois apprenait à croire en la lumière
Une petite main, une lueur qui s'éteint
S'accrochant aux vestiges de la nuit sans fin
Mais écoute, enfant, à travers la fumée et la pierre
Tu n'es pas seul, tu n'es pas seul dans cette misère
Un million de cœurs t'ont fait connaître leur destin
Et battent à l'unisson à côté du tien, sans déclin
Bien que les ombres tombent et que la peur ait grandi
Comme une graine d'olivier bravement semée et qui survit
Tu n'es pas seul
Les fantômes du rire emplissent l'air
Des jeux que tu ne peux plus partager et qui se font taire
Un ours en peluche au regard vide
Gît dans les décombres d'une prière lucide
Tu apprends les noms de la perte et du chagrin
Sur chaque feuille d'automne qui tombe sans fin
Mais dans tes yeux, un feu demeure fort
Reflétant des jours plus lumineux, au-delà de la mort
Alors écoute, enfant, à travers la fumée et la pierre
Tu n'es pas seul, tu n'es pas seul dans cette misère
Un million de cœurs t'ont fait connaître leur destin
Et battent à l'unisson à côté du tien, sans déclin
Bien que les ombres tombent et que la peur ait grandi
Comme une graine d'olivier bravement semée et qui survit
Tu n'es pas seul
De loin, par-delà la mer sinueuse et vaste
Nous portons ta mémoire, qui dure et qui est chaste
Nous crions ton nom pour que tous l'entendent
Pour chasser la peur silencieuse qui les attendent
Pour chaque rêve qui a été déchiré sans répit
Un millier de voix sont nées pour ta vie
Pour bâtir une promesse sur la brise passagère
Portée par les oliviers anciens, sous la lumière claire
Alors écoute, enfant, et entends notre ton clair et haut
Tu n'es pas seul, tu n'es pas seul dans ton fardeau
Un million d'âmes t'ont fait connaître leur compassion
Et battent à l'unisson à côté de ton cœur en action
Bien que les ombres tombent et que la peur ait grandi
Laisse cette seule vérité être renversée et interdite :
Tu n'es pas seul
Non, tu n'es pas seul
Le monde regarde, s'accrochant à ton rappel
Jusqu'à la venue de l'aube future
Tu n'es pas seul...
Langit menyenandungkan nada yang berat
Di bawah bulan yang lelah, yang mengawasi
Lagu pengantar tidur dari dentuman yang jauh
Memenuhi ruanganmu yang sempit dan ramai
Kau menggambar bunga di debu
Di mana dulunya sebuah taman belajar untuk percaya
Sebuah tangan kecil, cahaya yang memudar
Berpegangan pada sisa-sisa malam
Namun dengarlah, Nak, melalui asap dan batu
Kau tidak sendirian, kau tidak sendirian
Sejuta hati telah membuatmu dikenal
Dan berdetak seirama di samping hatimu sendiri
Meskipun bayangan jatuh dan ketakutan telah tumbuh
Seperti biji zaitun yang ditabur dengan berani
Kau tidak sendirian
Hantu-hantu tawa memenuhi udara
Dari permainan yang tak bisa lagi kau bagi
Boneka beruang dengan tatapan kosong
Tergeletak di reruntuhan sebuah doa
Kau mempelajari nama-nama kehilangan dan kesedihan
Pada setiap daun musim gugur yang gugur
Namun di matamu, api tetap menyala
Merefleksikan hari-hari yang lebih kuat, lebih cerah
Maka dengarlah, Nak, melalui asap dan batu
Kau tidak sendirian, kau tidak sendirian
Sejuta hati telah membuatmu dikenal
Dan berdetak seirama di samping hatimu sendiri
Meskipun bayangan jatuh dan ketakutan telah tumbuh
Seperti biji zaitun yang ditabur dengan berani
Kau tidak sendirian
Dari jauh melintasi lautan yang berliku
Kami membawa ingatanmu
Kami meneriakkan namamu agar semua mendengar
Untuk mengusir ketakutan yang sunyi
Untuk setiap mimpi yang telah tercabik
Seribu suara telah lahir
Untuk membangun janji di atas angin sepoi-sepoi
Dibawa oleh pohon zaitun kuno
Maka dengarlah, Nak, dan dengarkan nada kami
Kau tidak sendirian, kau tidak sendirian
Sejuta jiwa telah membuatmu dikenal
Dan berdetak seirama di samping hatimu sendiri
Meskipun bayangan jatuh dan ketakutan telah tumbuh
Biarkan satu kebenaran ini digulingkan:
Kau tidak sendirian
Tidak, kau tidak sendirian
Dunia mengawasi, berpegangan
Sampai datangnya fajar
Kau tidak sendirian...
空は重い調べを口ずさむ
疲れた、見守る月の下で
遠い轟音の子守唄が
あなたの狭く、混み合った部屋を満たす
あなたは塵の中に花を描く
かつて庭が信頼することを学んだ場所に
小さな手、薄れていく光
夜の残骸にしがみつく
でも聞きなさい、子よ、煙と石を通して
あなたは一人ではない、あなたは一人ではない
百万の心があなたを知らしめた
そしてあなた自身の心と同期して鼓動する
影が落ち、恐れが成長しても
勇敢に蒔かれたオリーブの種のように
あなたは一人ではない
笑い声の幽霊が空気を満たす
もはや共有できない遊びから
うつろな目をしたテディベアが
祈りの瓦礫の中に横たわる
あなたは喪失と悲しみの名前を学ぶ
落ちるすべての秋の葉の上で
しかし、あなたの瞳の中には炎が残り
より強く、より明るい日々を映し出す
だから聞きなさい、子よ、煙と石を通して
あなたは一人ではない、あなたは一人ではない
百万の心があなたを知らしめた
そしてあなた自身の心と同期して鼓動する
影が落ち、恐れが成長しても
勇敢に蒔かれたオリーブの種のように
あなたは一人ではない
曲がりくねった海の遥か彼方から
私たちはあなたの記憶を運ぶ
私たちはあなたの名前を皆に聞こえるように叫ぶ
静かな恐怖を追い払うために
引き裂かれたすべての夢のために
千の声が生まれた
そよ風の上に約束を築くために
古代のオリーブの木に運ばれて
だから聞きなさい、子よ、そして私たちの調子を聞きなさい
あなたは一人ではない、あなたは一人ではない
百万の魂があなたを知らしめた
そしてあなた自身の心と同期して鼓動する
影が落ち、恐れが成長しても
この一つの真実を覆させよう:
あなたは一人ではない
いいえ、あなたは一人ではない
世界は見守り、しがみついている
夜明けが来るまで
あなたは一人ではない...
O céu murmura uma melodia pesada e sombria
Sob uma lua cansada que observa, fria
Uma canção de ninar de estrondos distantes e maus
Enche os teus quartos estreitos e apinhados, cheios de degraus
Tu traças uma flor no pó que se acumula sem cessar
Onde antes um jardim aprendeu a confiar e a amar
Uma pequena mão, uma luz que se desvanece lentamente
Agarrando-se aos restos da noite, tristemente
Mas escuta, criança, através do fumo e da pedra dura
Não estás sozinha, não estás sozinha na tua amargura
Um milhão de corações te fizeram conhecer e ver
E batem em sintonia ao lado do teu, para te aquecer
Embora as sombras caiam e o medo tenha crescido sem controlo
Como uma semente de oliveira bravamente semeada sob o sol
Não estás sozinha
Os fantasmas do riso enchem o ar, onde não se pode estar
De jogos que já não podes partilhar nem gozar
Um urso de peluche com olhar vazio e frio
Jaz nos escombros de uma prece, junto ao rio
Tu aprendes os nomes da perda e do luto sem fim
Em cada folha de outono que cai, do princípio ao confim
Mas nos teus olhos, um fogo permanece firme e tenaz
Refletindo dias mais fortes, mais brilhantes, em busca de paz
Então escuta, criança, através do fumo e da pedra dura
Não estás sozinha, não estás sozinha na tua amargura
Um milhão de corações te fizeram conhecer e ver
E batem em sintonia ao lado do teu, para te aquecer
Embora as sombras caiam e o medo tenha crescido sem controlo
Como uma semente de oliveira bravamente semeada sob o sol
Não estás sozinha
De longe, através do mar sinuoso e vasto que se encontra
Nós levamos a tua memória, por todo o lado, que não se desencontra
Gritamos o teu nome para que todos o possam ouvir
Para afastar o medo silencioso que tenta surgir
Por cada sonho que foi dilacerado e roto ao acaso
Mil vozes nasceram para o teu próximo passo
Para construir uma promessa na brisa leve a soprar
Carregada pelas antigas oliveiras, a ensinar a amar
Então escuta, criança, e ouve o nosso tom claro e profundo
Não estás sozinha, não estás sozinha neste vasto mundo
Um milhão de almas te fizeram conhecer a sua devoção
E batem em sintonia ao lado do teu coração, sem hesitação
Embora as sombras caiam e o medo tenha crescido sem controlo
Deixa que esta única verdade seja derrubada, sob o sol:
Não estás sozinha
Não, não estás sozinha
O mundo está a observar, agarrando-se à tua lembrança divina
Até à chegada do amanhecer que trará a luz
Não estás sozinha...
Небо гудит тяжелым мотивом
Под усталой, следящей луной
Колыбельная дальних взрывов
Наполняет твои узкие, тесные комнаты
Ты рисуешь цветок в пыли
Там, где когда-то сад научился доверять
Маленькая рука, угасающий свет
Цепляется за остатки ночи
Но слушай, дитя, сквозь дым и камень
Ты не один, ты не один
Миллионы сердец сделали тебя известным
И бьются в такт рядом с твоим
Хотя тени падают и страх растет
Как смело посеянное оливковое зерно
Ты не один
Призраки смеха наполняют воздух
От игр, которыми ты больше не можешь поделиться
Плюшевый мишка с пустым взглядом
Лежит в руинах молитвы
Ты узнаешь имена потерь и горя
На каждом падающем осеннем листе
Но в твоих глазах огонь остается
Отражая более сильные, более яркие дни
Так слушай, дитя, сквозь дым и камень
Ты не один, ты не один
Миллионы сердец сделали тебя известным
И бьются в такт рядом с твоим
Хотя тени падают и страх растет
Как смело посеянное оливковое зерно
Ты не один
Издалека через извилистое море
Мы несем твою память
Мы кричим твое имя, чтобы все услышали
Чтобы прогнать молчаливый страх
За каждую мечту, что была разорвана
Тысяча голосов родилась
Чтобы построить обещание на ветру
Унесенное древними оливковыми деревьями
Так слушай, дитя, и услышь наш тон
Ты не один, ты не один
Миллионы душ сделали тебя известным
И бьются в такт рядом с твоим
Хотя тени падают и страх растет
Пусть эта одна истина будет свергнута:
Ты не один
Нет, ты не один
Мир наблюдает, держится
До наступления рассвета
Ты не один...
天空低吟着沉重的曲调
在一轮疲惫、守望的月亮下
遥远轰鸣的摇篮曲
充满你狭窄、拥挤的房间
你在尘土中描绘一朵花
那里曾是一座学会信任的花园
一只小手,一盏正在褪色的灯光
紧紧抓住夜晚的残骸
但听着,孩子,穿过烟雾和石头
你并不孤单,你并不孤单
数百万颗心已让你为人所知
与你的心同步跳动
尽管阴影落下,恐惧滋长
像一颗勇敢播种的橄榄种子
你并不孤单
欢笑的幽灵弥漫在空气中
来自你不再能分享的游戏
一只泰迪熊带着空洞的目光
躺在一次祈祷的废墟里
你在每一片飘落的秋叶上
学习着失去和悲伤的名字
但在你的眼中,一团火焰依旧
映照着更坚强、更光明的日子
所以听着,孩子,穿过烟雾和石头
你并不孤单,你并不孤单
数百万颗心已让你为人所知
与你的心同步跳动
尽管阴影落下,恐惧滋长
像一颗勇敢播种的橄榄种子
你并不孤单
从蜿蜒大海的远方
我们承载着你的记忆
我们大声呼喊你的名字让所有人听见
驱散那无声的恐惧
为每一个被撕裂的梦想
成千上万的声音已经诞生
在微风中建立一个承诺
由古老的橄榄树承载
所以听着,孩子,听我们的声音
你并不孤单,你并不孤单
数百万个灵魂已让你为人所知
与你的心同步跳动
尽管阴影落下,恐惧滋长
让这个事实被推翻:
你并不孤单
不,你并不孤单
世界正在关注,紧紧抓住
直到黎明的到来
你并不孤单...