Di bawah cahaya rembulan lembut
Genggaman tanganmu erat menghangat
Malam ini tak hanya sekadar waktu
Tapi awal kisah yang kita ikat
Angin berbisik doa-doa
Embun pagi menyulam harapan
Di jari manis ada janji suci
Mengikat hati dalam satu ikatan
Kita tak lagi mencari arah
Sebab kau dan aku sudah satu langkah
Dunia bersaksi, langit merestui
Cinta kita abadi, takkan terganti
Langkahmu mendekat perlahan
Senyummu menjawab keraguan
Hari ini kita berjanji setia
Sampai waktu tak lagi bernama
Cincin kau sematkan di jariku
Kilauannya mengunci segala ragu
Seperti bintang di malam teduh
Menuntun hati menuju satu
تحت ضوء القمر الناعم
قبضة يدك الدافئة أحاطتني
هذه الليلة ليست مجرد وقت
بل بداية قصة نعقدها
الريح تهمس بالدعوات
ندى الصباح يطرز الأمل
على البنصر هناك وعد مقدس
يربط القلوب في اتحاد واحد
لم نعد نبحث عن اتجاه
لأنك وأنا أصبحنا خطوة واحدة بالفعل
العالم يشهد، والسماوات تبارك
حبنا أبدي، ولن يتم استبداله أبدًا
خطواتك تقترب ببطء
ابتسامتك تجيب على كل شك
اليوم نعد بالإخلاص والوفاء
حتى يفقد الوقت اسمه
الخاتم الذي وضعته في إصبعي
بريقُه يغلق كل تردد
مثل نجمة في الليل الهادئ
تقود القلوب نحو الوحدة
Unter dem sanften Mondlicht
Umschloss dein fester Händedruck warm
Diese Nacht ist nicht nur bloße Zeit
Sondern der Beginn einer Geschichte, die wir knüpfen
Der Wind flüstert Gebete
Der Morgentau stickt Hoffnung
Am Ringfinger liegt ein heiliges Versprechen
Herzen in einer Verbindung vereint
Wir suchen nicht länger nach einer Richtung
Denn du und ich sind schon einen Schritt voraus
Die Welt ist Zeuge, der Himmel segnet
Unsere Liebe ist ewig, wird niemals ersetzt
Deine Schritte nähern sich langsam
Dein Lächeln beantwortet alle Zweifel
Heute versprechen wir Treue
Bis die Zeit keinen Namen mehr trägt
Der Ring, den du an meinen Finger gesteckt hast
Sein Glanz schließt jedes Zögern weg
Wie ein Stern in der stillen Nacht
Führt er die Herzen zur Einheit
Beneath the soft moonlight
Your firm handclasp warmly embraced
This night is not just mere time
But the start of a story we bind
The wind whispers prayers
Morning dew embroiders hope
On the ring finger, there is a sacred promise
Binding hearts in one union
We are no longer searching for a direction
Because you and I are already one step ahead
The world bears witness, the heavens bless
Our love is eternal, will never be replaced
Your steps slowly draw near
Your smile answers all doubt
Today we promise faithfulness
Until time no longer has a name
The ring you placed on my finger
Its sparkle locks away all hesitation
Like a star in the calm night
Guiding hearts toward one another
Bajo la suave luz de la luna
Tu firme apretón de manos cálidamente abrazó
Esta noche no es solo simple tiempo
Sino el comienzo de una historia que atamos
El viento susurra oraciones
El rocío de la mañana borda la esperanza
En el dedo anular, hay una promesa sagrada
Uniendo corazones en una sola unión
Ya no buscamos una dirección
Porque tú y yo ya estamos un paso adelante
El mundo es testigo, los cielos bendicen
Nuestro amor es eterno, nunca será reemplazado
Tus pasos se acercan lentamente
Tu sonrisa responde a toda duda
Hoy prometemos fidelidad
Hasta que el tiempo ya no tenga nombre
El anillo que colocaste en mi dedo
Su brillo encierra toda vacilación
Como una estrella en la noche tranquila
Guiando corazones hacia la unidad
Sous la douce lumière de la lune
Ta poignée de main ferme réchauffe tendrement
Cette nuit n'est pas seulement du temps
Mais le début d'une histoire que nous lions
Le vent murmure des prières
La rosée du matin brode l'espoir
Sur l'annulaire se trouve une promesse sacrée
Liant les cœurs en une seule union
Nous ne cherchons plus de direction
Car toi et moi sommes déjà un pas en avant
Le monde témoigne, les cieux bénissent
Notre amour est éternel, il ne sera jamais remplacé
Tes pas se rapprochent lentement
Ton sourire répond aux doutes
Aujourd'hui, nous promettons fidélité
Jusqu'à ce que le temps n'ait plus de nom
L'anneau que tu as glissé à mon doigt
Son éclat enferme toute hésitation
Comme une étoile dans la nuit sereine
Guidant les cœurs vers l'unité
柔らかな月明かりの下
あなたの固い握手が温かく包み込む
今夜はただの時間ではなく
私たちが結びつける物語の始まり
風が祈りを囁く
朝露が希望を刺繍する
薬指には神聖な約束があり
心を一つの絆に結びつける
私たちはもう道を探さない
なぜならあなたと私は既に一歩先を行っているから
世界が証言し、天が祝福する
私たちの愛は永遠で、決して置き換えられない
あなたの足取りはゆっくりと近づき
あなたの笑顔がすべての疑念に答える
今日、私たちは忠誠を誓う
時間が名前を持たなくなるまで
あなたが私の指にはめた指輪
その輝きがあらゆるためらいを閉じ込める
穏やかな夜の星のように
心を一つへと導く
Sob a luz suave do luar
O teu firme aperto de mão calorosamente abraçou
Esta noite não é apenas tempo
Mas o início de uma história que ligamos
O vento sussurra orações
O orvalho da manhã borda a esperança
No dedo anelar, há uma promessa sagrada
Unindo corações em uma só união
Já não estamos à procura de uma direção
Porque tu e eu já estamos um passo à frente
O mundo testemunha, os céus abençoam
O nosso amor é eterno, jamais será substituído
Os teus passos aproximam-se lentamente
O teu sorriso responde a toda a dúvida
Hoje prometemos fidelidade
Até que o tempo não tenha mais nome
O anel que colocaste no meu dedo
O seu brilho tranca toda a hesitação
Como uma estrela na noite calma
Guiando corações em direção à unidade
Под мягким светом луны
Твое крепкое рукопожатие тепло обнимало
Эта ночь – не просто время
А начало истории, которую мы связываем
Ветер шепчет молитвы
Утренняя роса вышивает надежду
На безымянном пальце – священное обещание
Связывая сердца в один союз
Мы больше не ищем направления
Потому что ты и я уже на шаг впереди
Мир свидетельствует, небеса благословляют
Наша любовь вечна, ее ничто не заменит
Твои шаги медленно приближаются
Твоя улыбка отвечает на все сомнения
Сегодня мы обещаем верность
Пока время не перестанет иметь имя
Кольцо, которое ты надел(а) на мой палец
Его блеск запирает все колебания
Как звезда в тихой ночи
Ведет сердца к единству
在柔和的月光下
你紧握的双手温暖而有力
今晚不只是单纯的时间
而是我们系下的故事开端
微风低语着祷告
晨露绣着希望
在无名指上有一个神圣的誓言
将两颗心系于一个盟约
我们不再寻找方向
因为你和我已是同步前行
世界见证,上天祝福
我们的爱永恒,不会被取代
你的脚步缓缓靠近
你的微笑解答了所有疑虑
今天我们承诺忠诚
直到时间不再有名字
你将戒指戴在我的手指上
它的光芒锁住了所有的犹豫
如同静夜中的星辰
指引着两颗心走向合一